วันพุธที่ 2 กรกฎาคม พ.ศ. 2557

Words for Chat

รวบรวมคำย่อภาษาอังกฤษ ที่มักใช้ในการแชท / Words for Chat ^_^
-          AFAIK = as far as I know = เท่าที่เคยรู้มา
-          AFB = Away from keyboard = ไปทำธุระแป๊บ..นึง
-          ASAP = As soon as possible = เร็วสุดเท่าที่เร็วได้
-          ASL? หรือ A/S/L - Age Sex Location = ถามอายุ เพศ แล้วก็ที่อยู่นั่นเอง
-          ATM = At the moment = ในตอนนี้
-          BBS = Be Back Soon
-          B4 - Before (ก่อน =w= น่าจะรู้กันนะ เหอ ๆ)
-          BC = Because = เพราะว่าBG = Big grin = (ยิ้มอยู่)
-          BF - Boy Friend (กิ๊ก แฟน ผู้ชาย~)
-          BOTOH = But on the other hand = แต่ในทางกลับกัน
-          BR = Best Regards
-          BRB - Be right back (เดี๋ยวกลับมา~ ประมาณนั้น เรือคุงใช้บ่อย)
-          BTDT = Been there, done that = ไปมาแล้วทำเรียบร้อยแล้ว
-          BTW = By the way = อย่างไรก็ตาม
-          BC หรือ B/C หรือ Bcoz หรือ coz - Because (ไม่ต้องแปลก็ได้มั้ง=_____=)
-          CU หรือ Cya - See You / See Ya (แล้วเจอกันนะ ไรประมาณนี้มั้ง ไว้ใช้แทน Bye Bye~*)
-          CUL or CUL8R = See you later = แล้วเจอกัน
-          DL หรือ D/L - Download หรือ Downloading (คำแปลก็ทับศัพท์เอา~)
-          EG - Evil Grin (ยิ้มแบบปีศาจเจ้าเล่ห์~ *w* ประมาณนี้มั้ง)
-          EZ = Easy = ง่าย
-          FAQ = Frequently asked questions = คำถามที่ถามบ่อย
-          FTS (หยาบ) - F_ck that Sh_t!! (ไม่ต้องมีคำบรรยายใด ๆ สักคำให้ลึกซึ้ง~)
-          FYI = For your information = แจ้งเพื่อรับทราบ
-          GG = good game
-          GF - Girl Friend (กิ๊ก แฟน ผู้หญิง~*)
-          GJ = Good job = ทำได้ดีมาก!
-          GL = Good luck = โชคดีนะGRT or GR8 = Great = เยี่ยม!
-          GTG หรือ G2G - Gotta Go / Got to go (ต้องไปแล้วนะ!)
-          GW = Good work = ทำได้ดีมาก
-          HAND = Have a nice day = โชคดีนะ
-          H&K - Hug and Kiss (กอดและจุ๊บ~ \*o*/)
-          H/O - Hold on (รอก่อน เหมือนกับ Just a moment หรือWait a second/minute)
-          HFS! (หยาบอีกแล้ว) - Holy F_ck Sh_t!! (ไม่ต้องแปลก็คงโอเค)
-          HW - Homework (การบ้าน)
-          IC = I see = เข้าใจล่ะIMO = In my opinion ฉันคิดว่า...
-          IMHO = In My Humble Opinion : ในความเห็นอันต่ำต้อยของนู๋
-          IMPOV = In my point of view = ฉันคิดว่า....
-          IOW = In other words = ถ้าจะพูดอีกอย่างก็..
-          IRL = In real life = ในชีวิตจริง
-          IDK - I don't know (นู๋ไม่รู้ 55+)
-          JIC = Just in case = เผื่อไว้
-          JTLYK = Just to let you know = แค่บอกให้รู้ไว้
-          JK หรือ J/K - Just Kidding (ล้อเล่นน่ะ~)
-          K หรือ KK - Okay (โอเค๊~*)
-          KIS = Keep it simple = เอาง่ายๆ
-          KIT = Keep in touch = ติดต่อกันอีกนะ
-          LM(F)AO = Laugh my (fucking) ass off
-          LOL= Laughing out loud = (หัวเราะออกมาดัง ๆ*o*)
-          L8R - Later (ประมาณว่า หลังจากนี้ หรือ วันหลัง ใช้แทน Good bye ได้)
-          LY - Love Ya (หรือ Love You นั่นเอง)
-          NBD = No big deal = ไม่มีปัญหา เรื่องเล็กน้อย
-          NP = No problem = ไม่มีปัญหา
-          NVM = Never mind = ไม่เป็นไร
-          OIC - Oh, I see! (อ้อ ฉันเข้าใจล่ะ~!)
-          OMG! - Oh! my god! (โอ้ พระเจ้าช่วยกล้วยทอด! เวลาพูดให้ออกเสียง Gosh นะ เค้าถือกัน)
-          OTF = On The Floor (Laughing) : หัวเราะจนกองกับพื้น
-          PCM = Please call me = โทรมาหาที
-          Pls หรือ Plz – Please = ได้โปรด
-          PPL – People = คน
-          NC หรือ N/C - No comment (ไม่มีความเห็นอ่ะ)
-          NM หรือ N/M หรือ NVM - Never Mind (ช่างมันเหอะ~ ไรงี้มั้ง ไม่แน่ใจเหมือนกันครับ ใครรู้บอกที)
-          NP - No Problem
-          Q = Question = คำถาม
-          QT - Cutie (น่าร้ากกกกกกกก...)
-          ROTFL = Rolling On The Floor Laughing : หัวเราะให้กลิ้งกับพื้น
-          R - Are
-          RIP = Rest in peace
-          ROFL = Rolling on floor laughing
-          SIT = Stay in touch = แล้วติดต่อกันใหม่
-          SOZ, SRY = Sorry = ขอโทษที
-          STFU (หยาบโคตร) - Shut the F_ck up! (แปลเป็นไทยก็คำที่แรงกว่าหุบปากอะ=____= ใช้คำว่าไรดี)
-          Sup? - What's up (อันนี้ภาษาพูดกันใช้กัน~* เป็น How are you แบบสนิทมาก ๆ)
-          SYS - See you soon (เจอกันใหม่นะ~^^)
-          TC = Take care
-          TIA = Thanks in advance = ขอบคุณล่วงหน้า
-          TY = Thank you = ขอบคุณ
-          THX - Thanks (เหมือน Thank you)
-          TTYL - Talk to you later (แล้วคุยกันใหม่นะ)
-          TYT - Take your time (ปกติเอาไว้ตอบคนที่บอกว่า BRB)
-          U = You = คุณ
-          WB = Welcome back = ขอต้อนรับกลับมา
-          WFM = Works for me = สำหรับฉันแล้วได้ผลนะ
-          WTF หรือ WTH (หยาบอีกแล้วสิ =____=) - What the F_uck? หรือ What the Heck?ความหมายเดียวกัน
-          XOXO = Hugs and kisses = รักนะจุ๊บๆ
-          Y = Why = ทำไมหละ
-          YW = You are welcome ด้วยความยินดี
From   Mr.Saree Sakilae , BanMuno School

วันอังคารที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2557

คำศัพท์เกี่ยวกับเดือนรอมฏอน

สวัสดีครับ สัปดาห์นี้ ผมคงไม่มีอะไรดีไปกว่า นำเสนอคำที่เกี่ยวกับเดือนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดสำหรับมุสลิมทั่วโลกนั่นคือ
เดือน รอมฎอน
Ramadan มาจากภาษาอาหรับ رمضان เป็นเดือนที่เก้าตามปฏิทินอิสลาม ซึ่งเป็นเดือนที่มุสลิมทั่วโลกถือศิลอดกัน
คำแรกที่ผมใคร่นำเสนอคือ คำว่า fast (n) คำนี้มีความหมายว่า ถือศีลอด น่ะครับ(ไม่ใช่เร็ว fast ที่แปลว่าเร็วที่ เป็น adj...และการถือศีลอดก็ใช้คำว่า diet ไม่ได้ด้วย เพราะ diet จะหมายถึงลดน้ำหนัก)
ตัวอย่างเช่น Fasting is obligatory for adult Muslim in Ramadan. หมายถึง การถือศีลอดเป็นสิ่งที่ชาวมุสลิมต้องปฏิบัติในเดือนรอมฎอน
เมื่อถือศีลอดแล้วก็ต้องมีการละศีลอดหรือเปิดปอซอด้วย แล้วคำว่าละศีลอดล่ะ?!! ผมนำเสนอให้สองคำคือ breaking the fast หรือ iftar (คำนี้ทับศัพท์มาจากภาษาอาหรับเลย คุยกับมุสลิมได้ แต่ศาสนาอื่นก็ต้องอธิบายกันอีก)
ตัวอย่างเช่น Muslim will breaking their fasting after sundown with a date following the tradition of Muhammad, or with water. หมายถึง มุสลิมจะละศีลอดเมื่ออาทิตย์ลับขอบฟ้าไปแล้ว ด้วยผลอินทผาลัมหรือน้ำตามแบบอย่างท่านนบีมูฮำหมัด
มีการละศีลอดแล้วก็ต้องมีการกินซาโฮ (เป็นการกินอาหารตอนหัวรุ่งก่อนถือศีลอด ไม่แน่ใจว่าจะใช้ภาษาไทยคำไหน ) ภาษาอังกฤษก็ใช้ตรงๆคือ pre-fast meal หรือทับศัพท์ภาษาอาหรับเลยก็ได้ว่า suhoor
ตัวอย่าง Last night I ate chicken soup as my first suhoor. หมายถึงผมกินซุปไก่เป็นซาโฮมื้อแรกของรอมฎอนนี้
เป็นไงบ้างครับสำหรับ 3 คำเกี่ยวกับเดือนรอมฎอนของชาวมุสลิม หวังว่าคงเป็นประโยชน์ไม่มากก็น้อยสำหรับสมาชิกชมรมและผู้สนใจภาษาอังกฤษนะครับ แนะนำ ติชม หรือร่วมเสนอความคิดเห็นได้นะครับ ผิดพลาดประการใด ผมขอน้อมรับแต่เพียงผู้เดียว
อ้างอิงและข้อมูลเพิ่มเติมดูได้จากลิงค์ข้างล่างนะครับ
ขอบคุณครับ
ครูมาหามะซาหารูเด็น  อารง  โรงเรียนบ้านมูโนะ สพป.นธ.2